热线电话:

北京天译时代翻译有限责任公司

主营:翻译服务、笔译、口译、同声传译

商铺首页 > 新闻动态 > 英文图纸注释语的翻译要点
北京天译时代翻译有限责任公司
13
企业等级: 银品会员
经营模式:
所在地区: 北京 北京
联系卖家:    QQ在线咨询2224219265
手机号码:
公司官网: www.transfu.com...
公司地址:

英文图纸注释语的翻译要点

发布时间:2013-08-08 08:26:14        

图纸翻译广泛应用于建筑翻译机械翻译领域,今天我们将***讨论图纸注释语的翻译,国外图纸上的注释语都很精练,除将无实义的词省略掉外,很多词语还采用本***习惯性缩略形式表示。要准确翻译,在对本***技术相当熟悉的同时还要掌握图纸上注释语的特点。图纸上的注释语可分为三类。

1、图上文字说明。
标注在技术图纸上的英文词语都比较难译,因为它们除了是科技词汇外,往往还是本***图纸上的习惯用语。这就要求译者掌握丰富的相关***词汇,对图纸上的习惯用语熟悉。

2、技术要求。
图纸上所列技术要求是文字***多的注释语。内容大致包括产品用途、材料、制造精度及其他要求。
用途:表示该产品或零部件用于什么地方
材料:一般在机械零件图纸上都要详细列出制造零件的材料的性能要求。
制造精度:较重要的精度要求通常直接标注在视图上,其余的就给出总的要求。

3、名称、项目说明。
天译时代翻译公司的汽车翻译项目组指出。汽车零部件的名称应按***技术术语理解翻译,切忌望文生义,更不能音译、形译。

转自***翻译网站:http://www.transfu.com/

 

免责声明
• 本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们 304108043@qq.com
  • QQ在线咨询2224219265
  • 手机:
  • 联系我时务必告知是在产品网上看到的!

北京天译时代翻译有限责任公司

商铺|诚信档案

地址:

电话:传真:

免责声明:以上信息由会员自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布会员负责,产品网对此不承担任何责任。产品网不涉及用户间因交易而产生的法律关系及法律纠纷, 纠纷由您自行协商解决。

风险提醒:本网站仅作为用户寻找交易对象,就货物和服务的交易进行协商,以及获取各类与贸易相关的服务信息的平台。为避免产生购买风险,建议您在购买相关产品前务必 确认供应商资质及产品质量。过低的价格、夸张的描述、私人银行账户等都有可能是虚假信息,请采购商谨慎对待,谨防欺诈,对于任何付款行为请您慎重抉择!如您遇到欺诈 等不诚信行为,请您立即与产品网联系,如查证属实,产品网会对该企业商铺做注销处理,但产品网不对您因此造成的损失承担责任!

联系:304108043@qq.com是处理侵权投诉的专用邮箱,在您的合法权益受到侵害时,欢迎您向该邮箱发送邮件,我们会在3个工作日内给您答复,感谢您对我们的关注与支持!

商铺首页 | 公司概况 | 供应信息 | 新闻动态 | 诚信档案 | 联系我们 |

北京天译时代翻译有限责任公司 电话: 传真: 联系人:

地址: 主营产品:翻译服务、笔译、口译、同声传译

Copyright © 2025 版权所有: 产品网

免责声明:以上所展示的信息由企业自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布企业负责。产品网对此不承担任何保证责任。

商盟客服

您好,欢迎莅临,欢迎咨询...